O filme perdido de Woody Allen

dezembro 14, 2011

Por Mauricio O. Dias – comoeueratrouxa

Para quem baixa filmes com torrents, esta é uma boa dica: praticamente toda a filmografia de Woody Allen num torrent disponível aqui – todos sem legendas em português (mas dá pra procurar as legendas em avulso na internet): http://thepiratebay.se/torrent/6766008/The_Woody_Allen_Movie_Collection

Além das obras conhecidas pelo público, há também filmes raros de/sobre Woody Allen.
Sounds from a Town I Love‘, curta de 3 minutos feito por W.A. para TV em 2001, onde um bando  de gente anda pelas ruas de – onde mais? – Manhattan tendo as conversas mais estapafúrdias ao celular.
Woody Allen: A Life in Film‘, documentário de 1h28 feito por Richard Schickel em 2002.
Este mesmo torrent promete conter também ‘The Harvey Wallinger Story‘ (também chamado ‘Men of Crisis‘), especial feito por W.A. para TV em 1971, com 25 minutos de duração. Trata-se de uma sátira ao governo do então presidente Nixon. Curiosamente, a TV que iria exibi-lo era a PBS – Public Broadcasting Service, uma emissora pública e sem fins lucrativos, que subsiste basicamente de verba do governo – espantoso que uma emissora destas proponha-se a fazer uma paródia do presidente ainda em exercício do país (O escândalo Watergate – o qual iniciaria o processo que posteriormente levaria à renúncia de Nixon – só aconteceria em junho de 1972). Mas, infelizmente, o filme que consta do torrent  é apenas um vídeo de menos de um minuto , explicando que o especial jamais foi ao ar, por medo dos diretores da rede de que esta viesse a sofrer cortes na verba. É o mesmo vídeo que pode ser visto no youtube, no link http://www.youtube.com/watch?v=L5B2IqD30gc

Ele sugere que ‘The Harvey Wallinger Story‘ era um ‘falso documentário’ (um ‘mockumentary’ junção dos termos em inglês ‘documentary’ e ‘mock’ – o qual significa deboche, imitação zombeteira).  Assim, o especial de 1971 já continha algumas das idéias que seriam depois aprofundadas por Allen no seu clássico ‘Zelig’ (feito em 1983).

Se alguém souber onde ‘The Harvey Wallinger Story‘ pode ser visto on line na íntegra, favor avisar nos comentários – eu procurei bastante, e os comentários abaixo do vídeo no youtube afirmam só ser possível encontrá-lo num centro de mídia dos EUA, o http://www.paleycenter.org, para o qual cheguei a mandar um email (gentilmente responderam-me que, sim, possuem uma cópia, mas não podem reproduzi-la;  só pode ser assistida in loco na instituição, que dispõe de sedes em Nova York e Los Angeles).

E aqui neste outro link tem uma entrevista de 25 min que Jean-Luc Godard fez com Woody Allen em 1986 (também sem legendas em português): http://www.dailymotion.com/video/xg1hk_meetin-wa-1986_news

A entrevista é intercaladas com algumas tentativas de vídeo-arte do diretor francês. Foi uma encomenda do Festival de Cannes, onde naquele ano o filme ‘Hannah e Suas Irmãs’ havia sido selecionado como hours concours.

No ano seguinte Allen trabalharia como ator num filme de Godard, ‘Rei Lear’ – o qual não é uma adaptação do texto de Shakespeare, mas uma divagação/fantasia sobre o fim da arte num mundo contaminado por radiação nuclear.

Adendo em julho de 2014: O filme a que este post se refere caiu na rede, até o presente momento pode ser visto no link

https://www.youtube.com/watch?v=1fnm7LVB3mY

Anúncios

Desencanto

dezembro 5, 2011

Impressionante como em algumas ocasiões, um trechinho curto de um texto pode ser tão revelador. Mas sendo o autor o grande Honoré de Balzac, fica mais fácil entender.

O referido techo foi selecionado pelo meu velho amigo Marco Antonio Barbosa, em seu blog.

Há uma frase nele que talvez devesse ter sido traduzida de outra forma:
Para viver, vendo as entradas que os diretores desses teatros me dão para recompensar minha ‘boa vontade’ na crítica e os livros que as livrarias me mandam e dos quais devo falar. (…)

Talvez ficasse melhor assim:
Para viver, sigo vendendo as entradas que os diretores desses teatros me dão para recompensar minha ‘boa vontade’ na crítica e os livros que as livrarias me mandam e dos quais devo falar. (…)

Assim elimina-se qualquer possível confusão entre os verbos ‘ver’ e ‘vender’. Mas é uma análise tão crua e demolidora, algo que só um talento grandioso pode produzir. O link para o trecho é:

http://fubap.org/telhadodevidro/?p=2933


Tentando ser bilingue ao falar de cinema

dezembro 2, 2011

I’ve written a few things about the film ‘The Usual Suspects’, 1995. The English version of the text can be read here: https://comoeueratrouxaaos18anos.wordpress.com/some-thoughts-about-the-usual-suspects

Escrevi algumas coisas sobre o filme ‘Os Suspeitos’ (‘The Usual Suspects’, 1995). O que me levou a escrever sobre ele está explicado no texto. A novidade é que escrevi duas versões do mesmo, uma em inglês e outra em português. O texto em português pode ser lido aqui: https://comoeueratrouxaaos18anos.wordpress.com/consideracoes-sobre-os-suspeitos